Povinné výtlačky po novom len do dvoch knižníc

Obrázok k článku

Povinné výtlačky celoštátnych periodík by na rozdiel od súčasnosti po novom mali dostávať zo zákona iba dve konzervačné knižnice – Slovenská národná knižnica a Univerzitná knižnica v Bratislave. Povinný výtlačok periodickej publikácie rozširovanej na území jedného samosprávneho kraja je potrebné okrem týchto dvoch knižníc odovzdať aj príslušnej regionálnej knižnici s krajskou pôsobnosťou a povinný výtlačok periodika s rozsahom rozširovania na území obce, okresu alebo regiónu ktorejkoľvek regionálnej knižnici, v územnom obvode ktorej sa publikácia rozširuje. Vyplýva to z vládneho návrhu zákona o povinných deponátoch periodických publikácií, neperiodických publikácií a slovenských audiovizuálnych diel, o ktorom bude v septembri rokovať parlament. Norma, ktorá redukuje počet prijímateľov periodík, podobne stanovuje aj povinnosť pri neperiodických publikáciách. Tie sa budú odovzdávať uvedeným dvom knižniciam a v závislosti od veľkosti nákladu a druhu publikácie ešte jednej alebo dvom určeným vedeckým knižniciam. Povinné výtlačky publikácií určených nevidiacim bude archivovať Slovenská knižnica pre nevidiacich Mateja Hrebendu v Levoči. Rozmnoženinu audiovizuálneho diela treba odovzdávať Slovenskému filmovému ústavu.

Návrh zákona zavádza do právneho poriadku nový pojem povinný deponát, ktorý nahrádza pojem povinný výtlačok periodickej alebo neperiodickej publikácie a rozmnoženiny audiovizuálneho diela, ktorý vydavatelia odovzdávajú určeným právnickým osobám. Povinným deponátom je časť nákladu z každého vydania periodickej alebo neperiodickej publikácie – jeden alebo dva kusy, verejne šírenej v tlačenej forme, na dátovom nosiči alebo každá úplná verzia periodickej a neperiodickej publikácie verejne šírenej len sprístupňovaním verejnosti z územia Slovenska. Napríklad pri periodickej publikácii s dennou periodicitou je to kompletná verzia so všetkými aktualizáciami počas dňa. Povinným deponátom slovenského audiovizuálneho diela je časť nákladu – jeden kus, z každého vydania rozmnoženín slovenského audiovizuálneho diela verejne rozširovaných na území Slovenska. Pojem povinný výtlačok podľa platnej právnej úpravy sa stáva nevyhovujúcim vzhľadom na rozšírenie povinnosti nielen na publikácie vydávané v tlačenej forme a na dátových nosičoch, ale aj na publikácie verejne šírené sprístupňovaním verejnosti, tzv. on-line publikácie. Pojem deponát vymedzuje aj Slovník súčasného slovenského jazyka ako odborne, na základe zákona uložená vec.

Podľa súčasného znenia zákona celoštátnu tlač, zbierky zákonov a úradné vestníky dostáva trinásť inštitúcií. Predseda Národnej rady SR Richard Sulík (SaS) už začiatkom roka navrhoval, aby parlamentná knižnica bola vyňatá zo zoznamu inštitúcií prijímajúcich noviny a časopisy, ktoré vydavatelia povinne zasielajú štátnym inštitúciám. Ako vtedy zdôvodnil, do parlamentnej knižnice chodí približne 700 výtlačkov periodickej tlače, ktoré je zo zákona povinná archivovať a nemá na to miesto. Poukázal, že medzi tlačovinami, ktoré parlamentná knižnica obsahuje, sú aj také ako Pes a mačka, Voloviny bez ofiny, Čas na lásku, Vrabček či Playboy. Poslanci so Sulíkovým návrhom novely zákona nesúhlasili a v hlasovaní ho nepodporili.

Nové články 1x za mesiac na váš eMail.

Nerozosielame spam! Prečítajte si naše podmienky použitia.

Súvisiace články

Cenu za web získala verejná knižnica v Trenčíne

Verejná knižnica Michala Rešetku v Trenčíne získala prvé miesto v celoslovenskej súťaži o najlepší web. Ocenenie v kategórii verejných a školských knižníc jej udelila odborná porota v súťaži organizovanej Spolkom slovenských knihovníkov. Porota sa pri hodnotení webov knižníc zameriavala na obsah, aktuálnosť a príťažlivosť stránky, ďalej na prehľadnosť, originálnosť a interaktivitu. Po trenčianskej krajskej knižnici získali od poroty najviac hlasov Knižnica Józsefa Szinnyeiho v Komárne a Zemplínska knižnica Trebišov. Porota udeľovala ceny aj webom odborných knižníc, v nej uspeli Slovenská knižnica pre nevidiacich Mateja Hrebendu v Levoči, Univerzitná knižnica v Bratislave a Knižnica Vysokej školy manažmentu City University of Seattle. V oboch kategóriách porota hodnotila 24 knižníc. Najhoršie dopadli Školská knižnica pri Gymnáziu Hlinská v Žiline a Univerzitná knižnica Trenčianskej Univerzity Alexandra Dubčeka v Trenčíne.

Pripravujú sa obmedzenia právomoci miest a obcí pri umiestňovaní pamätníkov

Národniari chcú dosiahnuť, aby obce nemohli odmietnuť využívanie verejných priestranstiev na umiestňovanie pamätných a umeleckých predmetov súvisiacich s históriou, významnými udalosťami a osobnosťami obce. “Návrh zákona týmto reaguje na prípady protiváhy národnostných a iných záujmov, ktoré sa vyskytli v praxi, a to napríklad v meste Komárno v súvislosti s umiestnením súsošia sv. Cyrila a Metoda a v obci Tešedíkovo,” odôvodňujú návrh novely zákona o obecnom zriadení, ktorý predložili do parlamentu, jeho autori Ján Slota, Anna Belusovová, Rafael Rafaj a Ivan Šaško zo SNS.

Rakúska národná knižnica sprístupní na webe svoje historické zbierky

Rakúska národná knižnica zdigitalizuje v rámci projektu Private Public Partnership takmer pol milióna kníh aj z obdobia Rakúsko-Uhorska, súčasťou je tiež slovanská zbierka. Tá obsahuje približne 50-tisíc pôvodných diel, medzi nimi aj dielo Antona Bernoláka Grammatica Slavica. Všetky diela sprístupní služba Knihy Google a v budúcnosti si tak budú môcť všetci študenti, bádatelia či akademici v ktorúkoľvek dennú či nočnú dobu prehliadať digitalizované tituly knižnice na internete a to z ktoréhokoľvek miesta na svete.